ДВЕ́РІ, ей, мн. Отвір у стіні для входу і виходу.
Радій він — плете, Не думає про те, Що ясла будуть на
півхати — Такі, що й в двері не пропхати (Леонід Глібов, Вибр.,
1957, 219); * Образно. Казали люди — сюди [в тюрму] двері
широкі, а відціля — вузька щілинка (Юрій Збанацький, Єдина, 1959,
91);
// Стулка, що закриває отвір — вхід і вихід.
Заскрипіли рано двері У великій хаті (Тарас Шевченко, II, 1953, 130); — Ач,
як будови помурували!… які двері, вікна повставляли…
всього тебе, як у воді, видної — [думав Грицько]
(Панас Мирний, II, 1954, 72); Ключ у дверях задзвенів (Максим Рильський, I,
1946, 116).
♦ Двері в що, куди — шлях, вихід до чого-небудь,
кудись. [Валя:] Я заздрю нашим пілотам... вони ідуть
в стратосферу. Їм дано слухати пульс вічності.. [Стьопа:]
Дев'яносто тисяч пульсів, Терентію Йосиповичу,
це двері в нашу стратосферу (Олександр Корнійчук, I, 1955, 90);
Жити мов (як, немов і т. ін.) у бога за дверима див. жити;
Ломитися (вломитися) у відчинені (відкриті) двері,
книжн. — твердити, доводити те, що вже всім відоме,
чого ніхто не заперечує. Доводити, що наша радянська
інтелігенція в абсолютній більшості — плоть від плоті
народної, значить ломитися у відчинені двері (Радянське літературознавство,
4, 1963, 6); — Ти, Нерчин, просто ломишся у відкриті
двері (Натан Рибак, Час, 1960, 764); Не в ті двері піти
(потрапити і т. ін.) — не те сказати, зробити і т. ін.
Лагідніший тон намісника знов збудив деяку надію. Та бідолаха
[Калинович] знов не в ті двері попався (Іван Франко, VI, 1951,
358); Показувати (показати) [на] двері кому —
наказувати вийти, залишити приміщення; проганяти. Друга б
на її місці давно йому [чоловікові] на двері показала,
раз він такий... (Василь Кучер, Трудна любов, 1960, 372).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 217.