в означеннях
Тлумачення, значення слова «єгипетський»:

ЄГИ́ПЕТСЬКИЙ, а, е. Прикм. до Єгипет. В єгипетськім краю була раз шайка розбійників, а старшим над нею був грізний і сильний отаман Флавіан (Іван Франко, IV, 1950, 152); Він [екіпаж] був схожий на ті старі карети, в яких їздили давні єгипетські фараони (Нечуй-Левицький, III, 1956, 167);
//  Стос. до єгиптян і Єгипту. Єгипетська архітектура.. в своєму історичному розвиткові обіймає близько 4 тисячоліть (Архітектура Радянської України 8, 1939, 40); Цей чудесний винахід, це диво техніки двадцятого сторіччя хлопці несли з такою обережністю, наче це була скляна гармата або єгипетська мумія (Олесь Донченко, VI, 1957, 67);
//  перен. Такий, як у єгиптян, у Єгипті. Над хлопчиком несуть круглий єгипетський парасоль з довгою бахромою (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 412); — Взимку снігу не побачиш, влітку — бездощів'я єгипетське (Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 31); Вологе від дощу волосся різко відтіняло бліде обличчя, великі єгипетські очі дивилися різко, з холодним полиском (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 446).
Єгипетський полон; Єгипетська неволя — дуже тяжка неволя. І знов настав єгипетський полон, та не в чужій землі, а в нашій власній (Леся Українка, I, 1951, 256); Єгипетська робота — тяжка, виснажлива праця. Хто живим зостався з того люду, той гине на єгипетській роботі (Леся Українка, I, 1951, 253); Не тяжкість оцієї єгипетської роботи гнітить його, гнітить те, що за людину тебе не вважають (Олесь Гончар, II, 1959, 355); Єгипетська тьма — непроглядна тьма, темрява. Такий туманний час тепер для Ялти невигідний, ..світла на вулицях нема, а як скінчаться місячні ночі, то вже буде зовсім тьма єгипетська (Леся Українка, V, 1956, 226).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, . — Стор. 495.

Коментарі (0)