в означеннях
Тлумачення, значення слова «лихо»:

ЛИХО 1, а, сер.

1. Обставина, подія, що викликає страждання; горе, біда (див. біда 1 1). У всякого своє лихо, І в мене не тихо; Хоч не своє, позичене, А все-таки лихо (Тарас Шевченко, I, 1963, 336); Від надміру води криничани терпіли часом справжнє лихо (Олесь Гончар, Таврія, 1952, 16);  * Образно. Давня приказка каже, що лихо не ходить поодинці, а в парі (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 228);  * У порівняннях. Він перехиляється до вікна і побіля церковної огорожі бачить, як саме лихо, тарантас пристава (Михайло Стельмах, I, 1962, 591);
//  у знач. присудк. сл. Важко, погано кому-небудь. Як вдариться ж чумаченько Об поли руками: Доле моя, щастя моє, Лихо мені з вами (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 66);
//  у знач. виг. Уживається для вираження горя, нещастя і т. ін. Ох лихо ж моє! Хоч би він одвернувся, хоч би не дивився на мене! (Панас Мирний, I, 1954, 78); — Ну, а дома як? Чи все гаразд? — Мотря лежить у сипняку. — Ой, лихо! — забідкався Остап (Андрій Головко, II, 1957, 531).
Давати (дати) лиха закаблукам див. закаблук; До лиха: а) (чого) багато, безліч. [Лев:] Та вже тих сопілок до лиха маєш! (Леся Українка, III, 1952, 194); — Ходженою стежкою людина іде й не озирається, хоч і вибоїн під ногами до лиха (Ігор Муратов, Буковинська повість, 1959, 206); б) уживається як лайливий вислів. Аж на гони старигань Полетів до лиха, Покотився разів п'ять (Степан Руданський, Старий вовк, 1958, 9); Панотче! З радою такою йдіть до лиха! (Адам Міцкевич, П. Тадеуш, перекл. Рильського, 1949, 194); Доскочити лиха — потрапити в біду. Спати в такій дорозі — не слід, щоб не доскочити лиха (Петро Колесник, На фронті.., 1959, 180); Знати (узнати, пізнати і т. ін.), почому (почім) ківш (пуд, фунт, корець і т. ін.) лиха; Узнати (пізнати), де лихо живе; Випити [свій, повний] ківш лиха — зазнавати багато горя, страждань, клопоту, неприємностей. — Доведеться вам тут узнати, почому ківш лиха, — ніби про щось звичайне й необхідне ліниво говорив Шухновський (Юрій Збанацький, Малий, дзвін, 1958, 20); — Убити б того ненависного управителя.. — Та й графиню отак, як вона тебе за коси та по підлозі, хай знала б, почім фунт лиха (Натан Рибак, Помилка.., 1956, 121); Як оговталась, обжилася [панночка], то пізнали ми тоді, де воно в світі лихо живе (Марко Вовчок, I, 1955, 109); За коротке своє життя випила дівчина лиха повний ківш (Олександр Ільченко, Козацькому роду.., 1958, 136); [І] сміх і лихо — одночасно і смішно і сумно. — Увесь тремтить [пан], очі палають.., а з нього так і біжать потьоки... Сміх і лихо!.. (Панас Мирний, III, 1954, 164); Лихо його знає — хто його знає; Лихом торгувати — наживатися на чужому горі, нещасті. Коли хочеш, сину, знать, Де лучче лихом торговать, Іди ти в Січ (Тарас Шевченко, I, 1951, 277); Лихо приносить (надносить) кого — про прихід кого-небудь небажаного. Аж тут лихо надносить комісара (Лесь Мартович, Тв., 1954, 384); Лихо та й годі — погано. Я випустила Катрю з хати, а сама сіла, щоб сон не хилив, та мені не спалося: лихо та й годі дожидатись було! (Марко Вовчок, I, 1955, 198); Набратися (ковтнути і т. ін.) лиха; Прийтися з лихом кому: а) пережити горе, нещастя, неприємності. Розкажу вам, якого раз набрався лиха (Олекса Стороженко, I, 1957, 77); б) набідуватися. А що вже мати наплакалась та набралась лиха, то, мабуть, нікому не доводилось так бідувать, як матері (Нечуй-Левицький, II, 1956, 258); Тут прийшлось Бертольду з лихом: Край чужий, ворожі люди (Леся Українка, I, 1951, 376); На лихо кому і без додатка — на жаль, на горе, на біду. Парубок гарний, чепурний, та на лихо хазяйства в його зовсім не було (Борис Грінченко, I, 1963, 314); На лихо собі був [Нечипір] такий невеличкий (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 101); Не обберешся лиха з ким і без додатка — про можливість неприємностей, клопоту і т. ін. Обличчя Сафрона побіліло від хвилювання і прихованої злості на Фесюка: знали ж, кого покликати в чесну кумпанію. Тепер не обберешся лиха з ним (Михайло Стельмах, II, 1962, 112); — Ну що його робить? — Сказала Ведмедиха, — Пусти Свиню за стіл, Не обберешся лиха (Володимир Іванович, Перебендя.., 1960, 61); Не поминайте (не поминай) лихом; Не згадуйте (не згадуй) лихом — ввічлива форма прощання з ким-небудь. — Не поминай лихом, лейтенанте! — попрощався моряк із своїм і Харкевича благодійником (Сава Голованівський, Тополя.., 1965, 14); — Прощайте, мамо!.. не згадуйте лихом... (Панас Мирний, I, 1949, 216); Подалі від лиха — порада не займати, не чіпати кого-, чого-небудь, щоб уникнути неприємностей. — Не чіпайте його, хлопці, — подалі від лиха (Михайло Стельмах, I, 1962, 51); Сто лих — про великий клопіт, горе, неприємність і т. ін. Тут ржання кінське з тупотнею, Там разний [різний] гомін з стукотнею, Скрізь клопіт, халепа, сто лих! (Іван Котляревський, I, 1952, 233); Туди до лиха — вираз незадоволення. [Хуса:] Туди до лиха! От ще біснувата!.. (Леся Українка, III, 1952, 166); Ударяти (ударити, кидати, кинути, бити і т. ін.) лихом об землю — забувати горе, біду; не журитися. Навколо діжі кружляли та вибивали спочатку дружки з боярами, а потім — уся молодь, а там вдарили лихом об землю й старші (Юрій Смолич, Мир.., 1958, 59); Воно минеться все, козаче, не журись! Кинь лихом об землю! (Гулак-Артемовський, Байки.., 1958, 129); Вночі тепер сплю мало, А ледве сліз не ллю, А вдень зо всеї сили Об землю лихом б'ю (Леся Українка, I, 1951, 37); Якого лиха див. який.

2. Що-небудь погане, зле, недобре. Піп людей карає, а сам лихо робить (Номис, 1864, № 7031); А люди тихо Без всякого лихого лиха Царя до ката поведуть (Тарас Шевченко, II, 1963, 409); — їй материнства хочеться, дитинку колихати, а тут чорне лихо землю рве (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 380).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, . — Стор. 496.

Коментарі (0)

ЛИХО 2, присл.

1. Із злістю, сердито, роздратовано. — Досить! — Гальванеску лихо гримнув і люто визвірився на Сахно (Юрій Смолич, Прекрасні катастрофи, 1956, 102).

2. Недобре, погано. Ступосян.. ніччю трясся від холоду в своїх нужденних, лихо накритих халупках (Іван Франко, VI, 1951, 303); Тепер жию лихо, бо тато загніваний, не дає удержання (Василь Стефаник, III, 1954, 47);
//  у знач. присудк. сл. Поки із ним, при йому, то й нічого, — очі світ бачать; а зостанеться сама — боязко та лихо їй (Марко Вовчок, I, 1955, 169).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, . — Стор. 497.

Коментарі (0)