в означеннях
Тлумачення, значення слова «поховати»:

ПОХОВАТИ, аю, аєш, док., перех.

1. Закопати в землю (померлого); здійснити похоронний обряд; погребти. Як умру, то поховайте Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій (Тарас Шевченко, I, 1963, 354); В п'ятницю її поховали. Як спускали домовину в яму, то все над нею білі голуби кружляли (Марко Вовчок, I, 1955, 48); На карпатській верховині, під смерекою густою, поховали ковпаківці партизана після бою (Микола Нагнибіда, Вибр., 1950, 167);
//  Втратити кого-небудь рідного, близького (померлого). Олексій Таранець, на лихо собі, поховав свою жінку ще змолоду (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 311); Недавнечко ж синка поховав [Кирило]... Такий був хлопчик розумний, втішний — поховав... (Архип Тесленко, З книги життя, 1949, 28); Здорово вимотало за дорогу хлопця. Після того, як поховав найближчого друга свого Яноша, ще більше змінився: схуд, обшерх, обгорів (Олесь Гончар, II, 1959, 128);
//  Зневірившись, розчарувавшись у комусь, почати вважати його за померлого, загиблого. [Принцеса:] Лицарю, я дякую тобі за стидкі речі, — тепер мені тебе не трудно кинуть.. Я друга сьогодні поховала, може, завтра зустріну ворога (Леся Українка, II, 1951, 219); — А батько в тебе є? — Ні, нема. Вони померли.. — Хто це тобі сказав? — здригнувся Бараболя. — М-ама.. — Значить, вона поховала його (Михайло Стельмах, II, 1962, 289);
//  Засипати, придавити чим-небудь. Босфор клекотить.. Йому Візантію хочеться збудить. «Не буди, Босфоре: буде тобі горе; Твої білі ребра песком [піском] занесу, У мул поховаю! — (реве сине море)» (Тарас Шевченко, I, 1963, 198);  * Образно. Від ударів грому, здавалося, ось-ось завалиться небо, поховає, все живе під своїми руїнами (Юрій Збанацький, Сеспель, 1961, 445);
//  перен. Замкнути, ув'язнити десь, сховати від усіх. Може купив її [книжку] той «лорд» або який інший бібліоман і поховав од світа у своїй аристократичній колекції «упіків» (Леся Українка, III, 1952, 742); Такий той Бахчисарай. Немов страшний, моторошний сон, все це зримо поставало перед Ліною: і хмари кінноти, і аркани, і полонянки, що їх гоном женуть, щоб поховати в ханських гаремах степову їхню вроду і молодість (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 178);
//  також у сполуч. із сл. у серці, перен. Забути що-небудь, пустити в непам'ять; зневіритися в чомусь. — Об моїй долі, об моїм щасті ви не споминайте, я їх поховала (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 338); Все, що, здається, поховала вона навіки у своєму серці з своєю болістю, тепер проснулося, встало перед її очима (Панас Мирний, I, 1954, 234);
//  перен. Не дати кому-небудь можливості здійснити щось; змусити забути щось. Мар'ян, холонучи, збагнув, що Терентій не жартує, що він, мов гробар, ладен поховати усі його сподівання (Михайло Стельмах, I, 1962, 179); Радянська Армія, завдавши поразки ворогові на берегах Дніпра, поховала його плани стабілізувати фронт на цій могутній водній перешкоді (Комуніст України, 11, 1963, 25).
Поховати живим (живцем) — позбавити нормального способу життя, всіх радощів життя. — Ти чого до мене прийшов?.. Вчити, як моїм добром розпоряджатися, кому що відписувати? Чи ти хочеш мене живцем поховати? (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 215); Поховати себе живим (живцем) — відмовитися від нормального способу життя, вести одиноке, позбавлене всіх радощів життя. — Треба в ширший світ, там, може, знов у люди вийду. А ні, то хоч знатиму, що не засниділа я у Ведмежому Путі (от іще назва!), не поховала себе живою!.. (Леся Українка, III, 1952, 520).

2. Сховати всіх або багатьох, усе або багато чого-небудь, у різних місцях (також про всіх або багатьох). Укусить і зуби похова (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 152); Стала йому дівчина за світло і за темність — що як вона тут, то все сяє. й виблискує, а як її нема, то наче хто сонце зняв і зорі зібрав та у кишеню поховав (Марко Вовчок, I, 1955, 310); Поспліталися [лебедята] до купочки усі, Полічила їх лебедочка — аж всі; Поховала попід крила, стала гріть (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 100); На другий день [після ювілею] поліція відвідала Заньковецьку, передивилась і переписала адреси, — правда, не всі, бо деякі, найбільш «гострі», ми поховали звечора (Минуле українського театру, 1953, 139); Петро підійшов до пастухів, присів до вогнища. У хлопців аж очі огнем пойнялись: герой! Золота зірка! Поховали цигарки в рукава (Андрій Головко, I, 1957, 463).
Кінці у воду поховати див. кінець 1.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 7, . — Стор. 454.

Коментарі (0)