в означеннях
Тлумачення, значення слова «шаг»:

ШАГ, а, чол., іст. До революції на Україні — дрібна розмінна монета вартістю півкопійки; гріш. Хто шага не береже, той не варт і копійки (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 207); Жив собі чоловік Омелько та ходив він до моря на заробітки й заробив за літо сорок шагів (Україна сміється, I, 1960, 158); Вже горох поспів був і в місті можна було купити десять стрючків [стручків] за шага (Анатолій Свидницький, Люборацькі, 1955, 96);
//  Найменша грошова сума. Опинився Шавкун серед великого города без шага грошей, без знайомих людей (Панас Мирний, I, 1949, 372); — Віддала дочку заміж, оженила сина, батька поховала — та ніде й шага не позичала (Любов Яновська, I, 1959, 148).
І (ні) [ламаного, щербатого, залізного і т. ін.] шага не мати (не взяти, не дати і т. ін.) — зовсім нічого не мати, не взяти, не дати тощо (про гроші). [Тетяна:] Щаслива ти. [Настя:] Щаслива? Візьми, коли хочеш, собі моє щастя, я й ламаного шага не візьму за нього (Марко Кропивницький, V, 1959, 196); — Як же вмер [багатий крамар] і три його сини стали ділиться худобою, то в тій скрині й залізного шага не знайшли (Олекса Стороженко, I, 1957, 39); [Юда:] Та що ж би розпочав я — голий-босий? Завести торг? Я ж ні шага не мав (Леся Українка, III, 1952, 138); На щербатий шаг див. щербатий; Не вартий [ламаного] шага див. вартий; Ні на шаг — те саме, що Ні на гріш (див. гріш). Скрізь блукають голі-босі, Крихти лану ждуть і досі, Мов його поглинув враг! Без роботи міцні руки Опускаються з розпуки… Праці, праці! Ні на шаг! (Павло Грабовський, I, 1959, 266); Щербатий шаг діде, щербатий.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, . — Стор. 395.

Коментарі (0)