в означеннях
Тлумачення, значення слова «ще»:

ЩЕ, ІЩЕ, присл.

1. Додатково до того самого; знову, заново, повторно. Листочки з вітриком, жартуючи, шептались; — Ану, голубчику, ще, ще дихни! (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 83); — Чи в тебе не болить де, синочку? Скажи мені, серденько моє! — пита ще мати (Марко Вовчок, I, 1955, 301); Походила Мотря ще коло чорної, поплакала ще трохи та й пішла додому, сумніша, ніж сюди прийшла (Панас Мирний, I, 1949, 292); Випили ще по склянці, і підполковник, забуваючи обережність, розвеселився (Михайло Стельмах, II, 1962, 63);
//  Крім того; до того ж, і, також. Тут скінчу, не через те, що не хочу писать, а через те, що іще маю інші листи писати, а тут вже пізно (Леся Українка, V, 1956, 135); Довго не розходились біля хати-читальні й потім ще купами стояли біля воріт допізна (Андрій Головко, II, 1957, 134);
//  Указує на послідовність вияву, на однорідні чи схожі предмети, ознаки і т. ін., які з'являються, виявляються одне за одним. Ось Гафійка винесла одному води. Стали й розмовляють. Знов надходить купка... Ще рядок... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 9); Чотири важкі вибухи піднімають землю й людей. Ще один вибух (Олександр Довженко, I, 1958, 35); Клацнув затвор під моєю гарячою рукою. Вибухнув постріл, ще... і, коли за кілька хвилин ми вимели село, на мені теліпався порожній патронташ (Андрій Головко, I, 1957, 64); Під стінкою на вичовганій канапі сиділо ще двоє пасажирів (Петро Панч, Синів.., 1959, 4).
 Та ще [й] — до того ж. Щоб Горобців шкідливих настрашити, Вигадливий Хазяїн взяв Солом'яного Діда приладнав Та ще й з лозиною, неначе хоче бити (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 141); Яке було добро, продали, а гроші розкотились.. А пані не дає нічого та ще й гнівається (Марко Вовчок, I, 1955, 28); [Парвус:] Я волів би, щоб се сказав хто інший, а не жінка Руфінова та ще й при чоловіку... (Леся Українка, II, 1951, 450); Ще (іще) [один] раз — вдруге, повторно. Вона ще раз оглянулась до криниці. Роман все стояв під кущами, спершись на тин (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 307); — Іще хочу раз почути, де моя земля буде (Михайло Стельмах, II, 1962, 14).

2. Указує на тривалість дії; до цих пір, до цього часу. І досі ще стоїть любенько Рядок на вигоні тополь (Тарас Шевченко, II, 1963, 187);
//  Поки що. Ліс ще дрімає в передранішній тиші... (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 148); О ні, ще не час! ще ж бо ми не дізнали Всіх див чарівливої ночі, Іще бо лунають, як перше лунали, Чудові веснянки дівочі (Леся Українка, I, 1951, 50); Засмалені матроси співають на палубі про не відкриті ще землі, про зелені тропічні країни (Олесь Гончар, III, 1959, 182).
 Все ще — указує на тривалість дії, на незмінність чогось. Хурман все ще порався з фаетоном (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 397); [Блеазар:] Що ж вороги починили, що ж мені вдіяли люті? Руки мої все ще дужі, ноги мої все ще міцні, очі мої все видющі,.. тільки язик мій, язик — здавсь ворогам на поталу! (Леся Українка, II, 1951, 144).

3. Указує на відносно давній або попередній час, пору, на далеке, віддалене місце. Перші спроби писати — віршем і прозою — відносяться ще до тих часів, коли Франко був у гімназії (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Ще як вони обидва вчились в церковній школі, батюшка давав їм читати євангелію та усякі церковні книжки (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 316); — Син у мене Дмитро тоді ще парубком був (Гнат Хоткевич, I, 1966, 88); [Публій (ще з сіней):] Здоров, Хузане! (Леся Українка, III, 1952, 170); [Сербин:] Не поладили ми з ним іще на Січі, та й досі не змирились (Степан Васильченко, III, 1960, 34); [Оксана:] Ти не смієш, ображати Семена!.. Семен мій друг і товариш ще з дитинства (Захар Мороз, П'єси, 1959, 38); Черниш іще здалеку впізнав свого коня (Олесь Гончар, III, 1959, 88);
//  Завчасно перед якою-небудь подією. Ще треті півні не співали. Ніхто нігде не гомонів (Тарас Шевченко, I, 1963, 3); Ще за рік до арешту долинули до Тараса Григоровича чутки, що Брюллов переживав якусь внутрішню кризу (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 298); Не плакали друзі, Бо сльози. Як кажуть, Солдати в обози Здають ще до першого бою (Платон Воронько, Тепло.., 1959, 58).

4. Указує на наявність достатніх умов, можливості для здійснення якоїсь дії, досягнення чого-небудь. Сказав би щось про Квачана такого — І що воно й до чого, — Та цур йому — бо ще порве!.. (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 69);
//  Указує на міру охоплення кого-, чого-небудь чимось до якогось часу. Ясне сонце, тепле й приязне, ще не вспіло наложити палючих слідів на землю (Панас Мирний, I, 1949, 125); [Любов:] Ах, тьотю Ліпо! хоч я й дурна тепер, та ще не до кінця, і мене не так легко одурити (Леся Українка, II, 1951, 69); Приходить весна, але ще сіра, ще каламутна, і б'є об землю крилом, наче великий кажан (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 259);
//  перев. із запереч. част. не. Указує, що яка-небудь подія, якесь явище, певний стан з'являється до завершення чи початку іншої події, явища і т. ін. Іще не попритухали усі зірочки, а вже наш Кузьма Трохимович і скочив (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 7); Ще не вдарив мороз, а вже втомлений лист в'яне (Леся Українка, I, 1951, 229); Весною в селі встають рано. Ще темрява затоплює хати, ще в світанковому повітрі ніщо ні шерхне, ще зорі поморгують у блідніючому небі.., а вже по хатах то тут, то там засвічуються каганці (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 107); Ще танки мчали без упину, Іще горів отецький дім, А він вже думав про зернину В пшеничнім колосі тугім (Андрій Малишко, Запов. джерело, 1959, 17).

5. Уживається при вищому ступені порівняння прикметників і прислівників із значенням «більше», «більшою мірою» (ніж хто-, що-небудь, ніж раніше і т. ін.). Поховали стару; ще смутніше в хаті стало (Марко Вовчок, I, 1955, 99); Чорний вид його ще дужче почорнів, а брови прикрили гострі очі (Панас Мирний, I, 1954, 168); Тихович насилу стримував роздратованих робітників, не бажаючи бути свідком якоїсь ще прикрішої сцени (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 205); Раптом двері одчинилися і в хату увійшов Тихін, він був іще блідіший, як досі, і очі ще глибше позападали (Андрій Головко, II, 1957, 136).

6. у знач. допустового спол. Указує на часткове виправдання, схвалення чого-небудь у порівнянні, співвідношенні з кимсь, чимсь іншим; у якійсь мірі; принаймні, хоч. Старша Килина ще так-сяк там, а менша Явдоха — що сьогодні вивче, то завтра й забуде (Панас Мирний, I, 1954, 155); «Мені ще добре, — думав Семен, сидячи на лаві в кутку, — мені ще добре: маю хату, маю поле, та й небагато на нас двоє треба...» (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 109); [Дівчина:] Коли я тільки себе мучу, то се ще не біда. Чи, може, я мучу не тільки себе? (Леся Українка, II, 1951, 102).
 Це ще нічого — з цим можна погодитися, примиритися, це не так важливо, не головне.

7. у знач. підсил. част., перев. в сполуч. із займ. та присл. Підкреслює, підсилює виражене реченням або окремим словом, надаючи певної виразності висловленому. — Отакої ще! В п'ятницю, та ще й вдосвіта співати! — докірливо обізвалась Настя (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 70); — А ти, Левку, любиш в'юни? — Ще й як, пане, — трохи повеселішав парубочий голос (Михайло Стельмах, I, 1962, 77); Яке ще там у біса горе, Коли серця у нас живі? (Максим Рильський, I, 1960, 141);
//  Уточнює що-небудь про предмет, місце і т. ін., виділяючи, вирізняючи при цьому певну ознаку, факт, подію тощо, які мають дотичність до них. Над Медвином знову летіли лебеді, на своїх сонцем промитих крилах вони приносили вологе, іще з волохатим туманцем тепло і добрі надії (Михайло Стельмах, I, 1962, 469); А од клуні з ожередів медяно пахла свіжа житня солома. Як стерні колись у давнині, як ще пастушком... (Андрій Головко, II, 1957, 145);
//  Зовсім, тільки-но, всього лише, не пізніш, ніж. Ще недавно — просто, здається, вчора було — стояли ми з нею під нашою любимою вишнею (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 419); Перед Чернишем ступав Гай, несучи на собі важку металеву плиту, яку ще кілька днів тому чистив і ніс Бузько (Олесь Гончар, III, 1959, 60);
//  Виражає передчуття чого-небудь недоброго, побоювання чогось; а раптом, може трапитися. Маруся вже її не слухала і, наливаючи чай, плакала. Сльози котились і, як роса, сипались на білу скатерку. — Оце розридалась, неначе мала дитина; ще в чай накапають сльози (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 57); — Кажу ж: до хрещеного батька [посипати]; — Господь з ним, дитино моя! .. Як через ліс, то три, а шляхом — п'ять верстов буде... Ще змерзнеш у дорозі! (Панас Мирний, IV, 1955, 288); [Поліксена:] Чого ти так голосиш, аж моторошно, справді? Не годиться, ще хто почує! (Леся Українка, II, 1951, 272);
//  Уживається для підсилення небажання робити щось. Тимко вивів стару надвір, штовхнув межи плечі: «Ще буду квартиру їй шукати. Хай іде, куди хоче» (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 356).
 [А, та] ще й; А ще — уживається для вираження докору, осуду, іронії з вказівкою на які-небудь ознаки, дії і т. ін. Скорпіоном язик твій був нам, він труїв нас і жалив невпинно. А тепер ще й стоїш проти нас, мов ображений ти безневинно (Леся Українка, I, 1951, 290); — Торочиш таке, а ще вчителька! (Олександр Довженко, I, 1958, 332); От (ото, оце, се) ще — уживається для вираження осуду яких-небудь дій, вчинків, докору кому-небудь. [Клієнт:] А що? Він присягнув? [Римлянин у далматиці:] Ні, відступився і руки заложив. Ото ще дурість! (Леся Українка, II, 1951, 534); — Ну, сину, як маєш охоту, то я тебе в школу віддам... — Ні, не хочу... — О, се ще... ціпов'яз! (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 103); Чи захоче Тоня із ним дружити?.. Адже їй одне задоволення — крутити голови хлопцям, про неї навіть самі дівчата кажуть: — Оце ще наш вихор! Не знає, на кому й спинитись... (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 39); Тільки цього ще бракувало! див. бракувати 1; Цього ще не вистачає (вистачило)! — те саме, що Тільки цього ще бракувало! (див. бракувати 1); Ще (іще) б [пак]! Ще б не так! — інакше й бути не може, само собою зрозуміло. — А вже сей Колісник. Куди не ткнися, всюди він устряне і завжди його верх і затичка. — Іще б! Дурні земські гроші куди дівати? (Панас Мирний, III, 1954, 274); [3-й з прохачів:] Іще б пак! Сказано, живеє слово не те, що листи! (Леся Українка, II, 1951, 492); «Ти б його тепер і не пізнав. Ще б! Як на війну йшов, йому ж і місяця сповна не було, а це вже ось без місяця не чотири роки» (Іван Вирган, В розповні літа, 1959, 279); Ще б [пак] не... — чому б не.., як же не... — Чи ти пак, Тодозю, вмієш килими ткати? — спиталась в Тодозі Гризельда. — Атож! Ще б пак не вміла, — сказала Тодозя (Нечуй-Левицький, VII, 1966, 104); — Чув новину? — Ти про крейсер? — Сашко одягає навушники. — Ще б не чути (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 42); Ще що вигадай (видумай, придумай, зроби і т. ін.) — уживається як заперечення чиєї-небудь дії, думки і т. ін., що не можуть бути схвалені, прийнятні за даних умов. — Еге!..Ще що, мамо, вигадайте (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 406); Ще що за... — виражає здивування черговим вчинком кого-небудь, який викликає певний осуд, докір. [Хуса:] При гостях не кажи на мене Хуса, зови мене Хузаном, — се по-римськи. [Мелхола:] А се ще що за новина — «Хузан»? (Леся Українка, III, 1952, 153).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, . — Стор. 575.

Коментарі (0)